Se parli con qualcuno, anche solo un pechinese che piscia su un lampione... ...la ragazza muore.
إذا تكلمت مع أي أحد ,لا يهمني حتى لو كان صينياً يتبول امام عامودالإنارة فإن الفتاة ستموت
- Perché la tua auto è avvinghiata a un palo, come una banana split gigante e non hai neppure gli airbag.
لأن سيارتك تحولت إلي قطعة عجين ،حول عامودإنارة ،كقطعة عملاقة من حلوى الموز وليست لديك وسائد هوائية بسيارتك
Non dimentichiamo che questo è un anno di elezioni per gli Stati Uniti e che, quindi, se il Presidente Barack Obama avessenominato un lampione, “il quotidiano americano più noto” sarebberiuscito ad attribuirgli ottime credenziali.
وهذا عام انتخابي في الولايات المتحدة: ولو كان الرئيس باراكأوباما قد رشح عامودإنارة للمنصب، فإن أغلب الصحف الأميركية الكبرىكانت لتجد فيه مرشحاً يتمتع بمؤهلات ممتازة.
Palo da spogliarellista, pessima illuminazione, una ragazza illusa che pensa che sia il trampolino di lancio verso il successo.
عامود رقص ، إنارة سيئة فتاة متوهمة تظن أن هذه خطوة بداية نحو النجومية